Job 34:28

NET ©

so that they caused the cry of the poor to come before him, so that he hears the cry of the needy.

NIV ©

They caused the cry of the poor to come before him, so that he heard the cry of the needy.

NASB ©

So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted—

NLT ©

So they cause the poor to cry out, catching God’s attention. Yes, he hears the cries of the needy.

MSG ©

Their apostasy was announced by the cry of the poor; the cry of the afflicted got God's attention.

BBE ©

So that the cry of the poor might come up to him, and the prayer of those in need come to his ears.

NRSV ©

so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted—

NKJV ©

So that they caused the cry of the poor to come to Him; For He hears the cry of the afflicted.

KJV
So that they cause the cry
<06818>
of the poor
<01800>
to come
<0935> (8687)
unto him, and he heareth
<08085> (8799)
the cry
<06818>
of the afflicted
<06041>_.
HEBREW
emsy
<08085>
Myyne
<06041>
tqeuw
<06818>
ld
<01800>
tqeu
<06818>
wyle
<05921>
aybhl (34:28)
<0935>
LXXM
tou
<3588>  
T-GSN
epagagein
 
V-AAN
ep
<1909>  
PREP
auton
<846>  
D-ASM
kraughn
<2906>  
N-ASF
penhtov
<3993>  
N-GSM
kai
<2532>  
CONJ
kraughn
<2906>  
N-ASF
ptwcwn
<4434>  
N-GPM
eisakousetai
<1522>  
V-FMI-3S
NET © [draft] ITL
so that they caused the cry
<06818>
of the poor
<01800>
to come
<0935>
before him, so that he hears
<08085>
the cry
<06818>
of the needy
<06041>
.
NET © Notes

tn The verse begins with the infinitive construct of בּוֹא (bo’, “go”), showing the result of their impious actions.

tn The verb here is an imperfect; the clause is circumstantial to the preceding clause, showing either the result, or the concomitant action.