Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 16:14

Context
NETBible

He breaks through against me, time and time again; 1  he rushes 2  against me like a warrior.

XREF

Jud 15:8; Ps 42:7; La 3:3-5

NET © Notes

tn The word פָּרַץ (parats) means “to make a breach” in a wall (Isa 5:5; Ps 80:13). It is used figuratively in the birth and naming of Peres in Gen 38:29. Here the image is now of a military attack that breaks through a wall. The text uses the cognate accusative, and then with the addition of עַל־פְּנֵי (’al-pÿne, “in addition”) it repeats the cognate noun. A smooth translation that reflects the three words is difficult. E. Dhorme (Job, 237) has “he batters me down, breach upon breach.”

tn Heb “runs.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org