NET © | So I went and buried them at Perath 1 as the Lord had ordered me to do. |
NIV © | So I went and hid it at Perath, as the LORD told me. |
NASB © | So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me. |
NLT © | So I went and hid it at the Euphrates as the LORD had instructed me. |
MSG © | So I did what GOD told me and hid them at Perath. |
BBE © | So I went and put it in a secret place by Parah, as the Lord had said to me. |
NRSV © | So I went, and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me. |
NKJV © | So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me. |
KJV | So I went <03212> (8799)_, and hid <02934> (8799) it by Euphrates <06578>_, as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) me. |
HEBREW | ytwa <0853> hwhy <03068> hwu <06680> rsak <0834> trpb <06578> whnmjaw <02934> Klaw (13:5) <01980> |
LXXM | kai <2532> CONJ eporeuyhn <4198> V-API-1S kai <2532> CONJ ekruqa <2928> V-AAI-1S auto <846> D-ASN en <1722> PREP tw <3588> T-DSM eufrath <2166> N-DSM kaywv <2531> ADV eneteilato <1781> V-AMI-3S moi <1473> P-DS kuriov <2962> N-NSM |
NET © [draft] ITL | So I went <01980> and buried <02934> them at Perath <06578> as <0834> the Lord <03068> had ordered me to do.<06680> |
NET © Notes |
1 tc The translation reads בִּפְרָתָה (bifratah) with 4QJera as noted in W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 1:393 instead of בִּפְרָת (bifrat) in the MT. |