NET © | The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, “Our god has handed Samson, our enemy, over to us.” |
NIV © | Now the rulers of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate, saying, "Our god has delivered Samson, our enemy, into our hands." |
NASB © | Now the lords of the Philistines assembled to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice, for they said, "Our god has given Samson our enemy into our hands." |
NLT © | The Philistine leaders held a great festival, offering sacrifices and praising their god, Dagon. They said, "Our god has given us victory over our enemy Samson!" |
MSG © | The Philistine tyrants got together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They celebrated, saying, Our god has given us Samson our enemy! |
BBE © | And the chiefs of the Philistines came together to make a great offering to Dagon their god, and to be glad; for they said, Our god has given into our hands Samson our hater. |
NRSV © | Now the lords of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to their god Dagon, and to rejoice; for they said, "Our god has given Samson our enemy into our hand." |
NKJV © | Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice. And they said: "Our god has delivered into our hands Samson our enemy!" |
KJV | Then the lords <05633> of the Philistines <06430> gathered them together <0622> (8738) for to offer <02076> (8800) a great <01419> sacrifice <02077> unto Dagon <01712> their god <0430>_, and to rejoice <08057>_: for they said <0559> (8799)_, Our god <0430> hath delivered <05414> (8804) Samson <08123> our enemy <0341> (8802) into our hand <03027>_. |
HEBREW | wnybywa <0341> Nwsms <08123> ta <0853> wndyb <03027> wnyhla <0430> Ntn <05414> wrmayw <0559> hxmvlw <08057> Mhyhla <0430> Nwgdl <01712> lwdg <01419> xbz <02077> xbzl <02076> wpoan <0622> Mytslp <06430> ynrow (16:23) <05633> |
LXXM | kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM satrapai N-NPM twn <3588> T-GPM allofulwn <246> A-GPM sunhcyhsan <4863> V-API-3P tou <3588> T-GSN yusai <2380> V-AAN yusian <2378> N-ASF megalhn <3173> A-ASF dagwn N-PRI tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ tou <3588> T-GSN eufranyhnai <2165> V-APN kai <2532> CONJ eipan V-AAI-3P paredwken <3860> V-AAI-3S o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM hmwn <1473> P-GP en <1722> PREP ceiri <5495> N-DSF hmwn <1473> P-GP samqwn <4546> N-PRI ton <3588> T-ASM ecyron <2190> N-ASM hmwn <1473> P-GP |
NET © [draft] ITL | The rulers <05633> of the Philistines <06430> gathered <0622> to offer <02076> a great <01419> sacrifice <02077> to Dagon <01712> their god <0430> and to celebrate <08057> . They said <0559> , “Our god <0430> has handed <03027> Samson <08123> , our enemy , over to us.”<0341> |
NET © Notes |