“The bricks have fallen, but we will rebuild with chiseled stone; the sycamore fig trees have been cut down, but we will replace them with cedars.” 1
"The bricks have fallen down, but we will rebuild with dressed stone; the fig-trees have been felled, but we will replace them with cedars."
"The bricks have fallen down, But we will rebuild with smooth stones; The sycamores have been cut down, But we will replace them with cedars."
"Our land lies in ruins now, but we will rebuild it better than before. We will replace the broken bricks with cut stone, the fallen sycamore trees with cedars."
"Things aren't that bad. We can handle anything that comes. If our buildings are knocked down, we'll rebuild them bigger and finer. If our forests are cut down, we'll replant them with finer trees."
The bricks have come down, but we will put up buildings of cut stone in their place: the sycamores are cut down, but they will be changed to cedars.
"The bricks have fallen, but we will build with dressed stones; the sycamores have been cut down, but we will put cedars in their place."
"The bricks have fallen down, But we will rebuild with hewn stones; The sycamores are cut down, But we will replace them with cedars."
are fallen down
but we will build
with hewn stones
are cut down
but we will change
[them into] cedars
|NET © [draft] ITL|
, but we will rebuild
stone; the sycamore fig trees
have been cut down
, but we will replace
them with cedars.”
|NET © Notes||
1 sn Though judgment (see v. 8) had taken away the prosperity they did have (symbolized by the bricks and sycamore fig trees), they arrogantly expected the future to bring even greater prosperity (symbolized by the chiseled stone and cedars).