Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 32:14

Context
NETBible

For the fortress is neglected; the once-crowded 1  city is abandoned. Hill 2  and watchtower are permanently uninhabited. 3  Wild donkeys love to go there, and flocks graze there. 4 

XREF

2Ki 25:9; Isa 5:9; Isa 13:19-22; Isa 24:1-3,10,12; Isa 25:2; Isa 27:10; Isa 34:11-17; Lu 21:20,24; Re 18:2,3

NET © Notes

tn Or “noisy” (NAB, NIV, NCV).

tn Hebrew עֹפֶל (’ofel), probably refers here to a specific area within the city of Jerusalem. See HALOT 861 s.v. II עֹפֶל.

tn The Hebrew text has בְעַד מְעָרוֹת (vÿad mÿarot). The force of בְעַד, which usually means “behind, through, round about,” or “for the benefit of,” is uncertain here. HALOT 616 s.v. *מְעָרָה takes מְעָרוֹת (mÿarot) as a homonym of “cave” and define it here as “cleared field.” Despite these lexical problems, the general point of the statement seems clear – the city will be uninhabited.

tn Heb “the joy of wild donkeys, a pasture for flocks.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org