Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 19:11


The officials of Zoan are nothing but fools; 1  Pharaoh’s wise advisers give stupid advice. How dare you say to Pharaoh, “I am one of the sages, one well-versed in the writings of the ancient kings?” 2 


Ge 41:38,39; Nu 13:22; 1Ki 4:30; Job 5:12,13; Job 12:17; Ps 33:10; Ps 73:22; Ps 78:12,43; Ps 92:6; Pr 30:2; Isa 19:3,13; Isa 29:14; Isa 30:4; Isa 44:25; Jer 10:14,21; Jer 49:7; Eze 7:26; Eze 30:14; Ac 7:22; 1Co 1:19,20

NET © Notes

tn Or “certainly the officials of Zoan are fools.” אַךְ (’akh) can carry the sense, “only, nothing but,” or “certainly, surely.”

tn Heb “A son of wise men am I, a son of ancient kings.” The term בֶּן (ben, “son of”) could refer to literal descent, but many understand the word, at least in the first line, in its idiomatic sense of “member [of a guild].” See HALOT 138 s.v. בֶּן and J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:371. If this is the case, then one can take the word in a figurative sense in the second line as well, the “son of ancient kings” being one devoted to their memory as preserved in their literature.

TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by