Hosea 4:16
ContextNETBible | Israel has rebelled 1 like a stubborn heifer! Soon 2 the Lord will put them out to pasture like a lamb in a broad field! 3 |
XREF | Le 26:33; 1Sa 15:11; Isa 7:21-25; Isa 22:18; Jer 3:6,8,11; Jer 5:6; Jer 7:24; Jer 8:5; Jer 14:7; Ho 11:7; Zec 7:11 |
NET © Notes |
1 tn The Hebrew verb “has rebelled” (סָרַר, sarar) can also mean “to be stubborn.” This is the same root used in the simile: “like a stubborn (סֹרֵרָה, sorerah) heifer.” The similarity between Israel and a stubborn heifer is emphasized by the repetition of the same term. 2 tn The particle עַתָּה (’attah) often refers to the imminent or the impending future: “very soon” (BDB 774 s.v. עַתָּה 1.b). In Hosea it normally introduces imminent judgment (Hos 2:12; 4:16; 5:7; 8:8, 13; 10:2). 3 tn Or “How can the |