Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 11:37

Context
NETBible

They were stoned, sawed apart, 1  murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treated

XREF

1Sa 22:17-19; 1Ki 18:4,13; 1Ki 19:1,10,14; 1Ki 21:10,13-15; 2Ki 1:8; 2Ch 24:21; Jer 2:30; Jer 26:23; La 4:13,14; Zec 13:9; Mt 3:4; Mt 8:20; Mt 21:35; Mt 23:35-37; Mt 23:37; Lu 11:51-54; Lu 13:34; Joh 10:31-33; Ac 7:52; Ac 7:58,59; Ac 12:2,3; Ac 14:19; 1Co 4:9-13; 2Co 11:23-27; 2Co 11:25; 2Co 12:10; Heb 12:1-3; Jas 5:10,11; Re 11:3

NET © Notes

tc The reading ἐπρίσθησαν (ejprisqhsan, “they were sawed apart”) is found in some important witnesses (Ì46 [D* twice reads ἐπίρσθησαν, “they were burned”?] pc syp sa Orpt Eus). Other mss have ἐπειράσθησαν (ejpeirasqhsan, “they were tempted”), either before “sawed apart” ([א] L P [048] 33 81 326 1505 pc syh), after “sawed apart” (Ì13vid A D1 Ψ 1739 1881 Ï lat bo Orpt), or altogether in place of “sawed apart” (0150 vgmss Cl). Since the two words ἐπρίσθησαν and ἐπειράσθησαν are so much alike in sight and sound, and since the position of “they were tempted” varies in the mss, it seems best to say that ἐπειράσθησαν is an accidental corruption of ἐπρίσθησαν or an intentional change to a more common word (the root of ἐπρίσθησαν [πρίζω, prizw] occurs only here in the NT, while the root of ἐπειράσθησαν [πειράζω, peirazw] occurs 38 times). The best reading here seems to be “sawed apart” without any addition before or after. (See TCGNT 603-4, for a discussion of emendations that scholars have proposed for this difficult problem.)



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org