Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 9:24

Context
NET ©

When Noah awoke from his drunken stupor 1  he learned 2  what his youngest son had done 3  to him.

NIV ©

When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him,

NASB ©

When Noah awoke from his wine, he knew what his youngest son had done to him.

NLT ©

When Noah woke up from his drunken stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.

MSG ©

When Noah woke up with his hangover, he learned what his youngest son had done.

BBE ©

And, awaking from his wine, Noah saw what his youngest son had done to him, and he said,

NRSV ©

When Noah awoke from his wine and knew what his youngest son had done to him,

NKJV ©

So Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.


KJV
And Noah
<05146>
awoke
<03364> (8799)
from his wine
<03196>_,
and knew
<03045> (8799)
what his younger
<06996>
son
<01121>
had done
<06213> (8804)
unto him.
NASB ©
When Noah
<05146>
awoke
<03364>
from his wine
<03196>
, he knew
<03045>
what
<0834>
his youngest
<06996>
son
<01121>
had done
<06213>
to him.
HEBREW
Njqh
<06996>
wnb
<01121>
wl
<0>
hve
<06213>
rsa
<0834>
ta
<0853>
edyw
<03045>
wnyym
<03196>
xn
<05146>
Uqyyw (9:24)
<03364>
LXXM
exenhqen
<1594
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
nwe
<3575
N-PRI
apo
<575
PREP
tou
<3588
T-GSM
oinou
<3631
N-GSM
kai
<2532
CONJ
egnw
<1097
V-AAI-3S
osa
<3745
A-APN
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
autw
<846
D-DSM
o
<3588
T-NSM
uiov
<5207
N-NSM
autou
<846
D-GSM
o
<3588
T-NSM
newterov
<3501
A-NSMC
NET © [draft] ITL
When Noah
<05146>
awoke
<03364>
from his drunken stupor
<03196>
he learned what
<03045>
his youngest
<06996>
son
<01121>
had
<0834>
done
<06213>
to him.
NET ©

When Noah awoke from his drunken stupor 1  he learned 2  what his youngest son had done 3  to him.

NET © Notes

tn Heb “his wine,” used here by metonymy for the drunken stupor it produced.

tn Heb “he knew.”

tn The Hebrew verb עָשָׂה (’asah, “to do”) carries too general a sense to draw the conclusion that Ham had to have done more than look on his father’s nakedness and tell his brothers.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org