NET © | He added, “Just name your wages – I’ll pay whatever you want.” 1 |
NIV © | He added, "Name your wages, and I will pay them." |
NASB © | He continued, "Name me your wages, and I will give it." |
NLT © | How much do I owe you? Whatever it is, I’ll pay it." |
MSG © | He went on, "So name your wages. I'll pay you." |
BBE © | Say then what your payment is to be and I will give it. |
NRSV © | name your wages, and I will give it." |
NKJV © | Then he said, "Name me your wages, and I will give it ." |
KJV | And he said <0559> (8799)_, Appoint <05344> (8798) me thy wages <07939>_, and I will give <05414> (8799) [it]. |
HEBREW | hntaw <05414> yle <05921> Krkv <07939> hbqn <05344> rmayw (30:28) <0559> |
LXXM | diasteilon V-AAD-2S ton <3588> T-ASM misyon <3408> N-ASM sou <4771> P-GS prov <4314> PREP me <1473> P-AS kai <2532> CONJ dwsw <1325> V-FAI-1S |
NET © [draft] ITL | He added <0559> , “Just name <05344> your wages <07939> – I’ll pay whatever you want.”<05414> |
NET © Notes |
1 tn Heb “set your wage for me so I may give [it].” |