Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 27:41


So Esau hated 1  Jacob because of the blessing his father had given to his brother. 2  Esau said privately, 3  “The time 4  of mourning for my father is near; then I will kill 5  my brother Jacob!”


Ge 4:2-8; Ge 32:6; Ge 35:29; Ge 37:4,8; Ge 50:3,4,10,11; De 34:8; 2Sa 13:28,29; 2Ch 35:24; Ps 35:14; Ps 37:12,13,16; Ps 140:4,5; Ps 142:3; Pr 1:12,13,16; Pr 6:14; Ec 7:9; Eze 25:12-15; Eze 35:5; Am 1:11,12; Ob 1:10-14; Ob 1:10; Eph 4:26,27; Tit 1:15,16; Tit 3:3; 1Jo 3:12-15

NET © Notes

tn Or “bore a grudge against” (cf. NAB, NASB, NIV). The Hebrew verb שָׂטַם (satam) describes persistent hatred.

tn Heb “because of the blessing which his father blessed him.”

tn Heb “said in his heart.” The expression may mean “said to himself.” Even if this is the case, v. 42 makes it clear that he must have shared his intentions with someone, because the news reached Rebekah.

tn Heb “days.”

tn The cohortative here expresses Esau’s determined resolve to kill Jacob.

TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by