NET © | (They gave their word 1 to send away their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.) |
NIV © | (They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.) |
NASB © | They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense. |
NLT © | They vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering. |
MSG © | They all promised to divorce their wives and sealed it with a handshake. For their guilt they brought a ram from the flock as a Compensation-Offering. |
BBE © | And they gave their word that they would put away their wives; and for their sin, they gave an offering of a male sheep of the flock. |
NRSV © | They pledged themselves to send away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt. |
NKJV © | And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering. |
KJV | And they gave <05414> (8799) their hands <03027> that they would put away <03318> (8687) their wives <0802>_; and [being] guilty <0818>_, [they offered] a ram <0352> of the flock <06629> for their trespass <0819>_. |
HEBREW | o Mtmsa <0819> le <05921> Nau <06629> lya <0352> Mymsaw <0818> Mhysn <0802> ayuwhl <03318> Mdy <03027> wntyw (10:19) <05414> |
LXXM | kai <2532> CONJ edwkan <1325> V-AAI-3P ceira <5495> N-ASF autwn <846> D-GPM tou <3588> T-GSN exenegkai <1627> V-AAN gunaikav <1135> N-APF autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ plhmmeleiav N-APF krion N-ASM ek <1537> PREP probatwn <4263> N-GPN peri <4012> PREP plhmmelhsewv N-GSF autwn <846> D-GPM |
NET © [draft] ITL | (They gave <05414> their word <03027> to send away <03318> their wives <0802> ; their guilt offering <0818> was a ram <0352> from the flock <06629> for their guilt .)<0819> |
NET © Notes |
1 tn Heb “hand.” |