Ezra 10:19

NET ©

(They gave their word to send away their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.)

NIV ©

(They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)

NASB ©

They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.

NLT ©

They vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering.

MSG ©

They all promised to divorce their wives and sealed it with a handshake. For their guilt they brought a ram from the flock as a Compensation-Offering.

BBE ©

And they gave their word that they would put away their wives; and for their sin, they gave an offering of a male sheep of the flock.

NRSV ©

They pledged themselves to send away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.

NKJV ©

And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they presented a ram of the flock as their trespass offering.

KJV
And they gave
<05414> (8799)
their hands
<03027>
that they would put away
<03318> (8687)
their wives
<0802>_;
and [being] guilty
<0818>_,
[they offered] a ram
<0352>
of the flock
<06629>
for their trespass
<0819>_.
HEBREW
o
Mtmsa
<0819>
le
<05921>
Nau
<06629>
lya
<0352>
Mymsaw
<0818>
Mhysn
<0802>
ayuwhl
<03318>
Mdy
<03027>
wntyw (10:19)
<05414>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
edwkan
<1325>  
V-AAI-3P
ceira
<5495>  
N-ASF
autwn
<846>  
D-GPM
tou
<3588>  
T-GSN
exenegkai
<1627>  
V-AAN
gunaikav
<1135>  
N-APF
autwn
<846>  
D-GPM
kai
<2532>  
CONJ
plhmmeleiav
 
N-APF
krion
 
N-ASM
ek
<1537>  
PREP
probatwn
<4263>  
N-GPN
peri
<4012>  
PREP
plhmmelhsewv
 
N-GSF
autwn
<846>  
D-GPM
NET © [draft] ITL
(They gave
<05414>
their word
<03027>
to send away
<03318>
their wives
<0802>
; their guilt offering
<0818>
was a ram
<0352>
from the flock
<06629>
for their guilt
<0819>
.)
NET © Notes

tn Heb “hand.”