NET © | I will judge him with plague and bloodshed. I will rain down on him, his troops and the many peoples who are with him a torrential downpour, hailstones, fire, and brimstone. |
NIV © | I will execute judgment upon him with plague and bloodshed; I will pour down torrents of rain, hailstones and burning sulphur on him and on his troops and on the many nations with him. |
NASB © | "With pestilence and with blood I will enter into judgment with him; and I will rain on him and on his troops, and on the many peoples who are with him, a torrential rain, with hailstones, fire and brimstone. |
NLT © | I will punish you and your hordes with disease and bloodshed; I will send torrential rain, hailstones, fire, and burning sulfur! |
MSG © | I'll deluge Gog with judgment: disease and massacre, torrential rain and hail, volcanic lava pouring down on you and your mobs of troops and people. |
BBE © | And I will take up my cause against him with disease and with blood; and I will send down on him and on his forces and on the peoples who are with him, an overflowing shower and great ice-drops, fire, and burning. |
NRSV © | With pestilence and bloodshed I will enter into judgment with him; and I will pour down torrential rains and hailstones, fire and sulfur, upon him and his troops and the many peoples that are with him. |
NKJV © | "And I will bring him to judgment with pestilence and bloodshed; I will rain down on him, on his troops, and on the many peoples who are with him, flooding rain, great hailstones, fire, and brimstone. |
KJV | And I will plead <08199> (8738) against him with pestilence <01698> and with blood <01818>_; and I will rain <04305> (8686) upon him, and upon his bands <0102>_, and upon the many <07227> people <05971> that [are] with him, an overflowing <07857> (8802) rain <01653>_, and great hailstones <0417> <068>_, fire <0784>_, and brimstone <01614>_. |
HEBREW | wta <0854> rsa <0834> Mybr <07227> Myme <05971> lew <05921> wypga <0102> lew <05921> wyle <05921> ryjma <04305> tyrpgw <01614> sa <0784> sybgla <0417> ynbaw <068> Pjws <07857> Msgw <01653> Mdbw <01818> rbdb <01698> wta <0853> ytjpsnw (38:22) <08199> |
LXXM | kai <2532> CONJ krinw <2919> V-FAI-1S auton <846> D-ASM yanatw <2288> N-DSM kai <2532> CONJ aimati <129> N-DSN kai <2532> CONJ uetw <5205> N-DSM katakluzonti <2626> V-PAPDS kai <2532> CONJ liyoiv <3037> N-DPM calazhv <5464> N-GSF kai <2532> CONJ pur <4442> N-ASN kai <2532> CONJ yeion <2304> A-ASM brexw <1026> V-FAI-1S ep <1909> PREP auton <846> D-ASM kai <2532> CONJ epi <1909> PREP pantav <3956> A-APM touv <3588> T-APM met <3326> PREP autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ ep <1909> PREP eynh <1484> N-APN polla <4183> A-APN met <3326> PREP autou <846> D-GSM |
NET © [draft] ITL | I will judge <08199> him <0853> with plague <01698> and bloodshed <01818> . I will rain <01653> down <04305> on him <05921> <05921> , his troops <0102> and the many <07227> peoples <05971> who <0834> are with <0854> him a torrential <07857> downpour, hailstones <0417> <068> , fire <0784> , and brimstone .<01614> |
NET © Notes |