Exodus 39:15

NET ©

They made for the breastpiece braided chains like cords of pure gold,

NIV ©

For the breastpiece they made braided chains of pure gold, like a rope.

NASB ©

They made on the breastpiece chains like cords, of twisted cordage work in pure gold.

NLT ©

To attach the chestpiece to the ephod, they made braided cords of pure gold.

MSG ©

They made braided chains of pure gold for the Breastpiece, like cords.

BBE ©

And on the bag they put gold chains, twisted like cords.

NRSV ©

They made on the breastpiece chains of pure gold, twisted like cords;

NKJV ©

And they made chains for the breastplate at the ends, like braided cords of pure gold.

KJV
And they made
<06213> (8799)
upon the breastplate
<02833>
chains
<08333>
at the ends
<01383>_,
[of] wreathen
<05688>
work
<04639>
[of] pure
<02889>
gold
<02091>_.
HEBREW
rwhj
<02889>
bhz
<02091>
tbe
<05688>
hvem
<04639>
tlbg
<01383>
trsrs
<08333>
Nsxh
<02833>
le
<05921>
wveyw (39:15)
<06213>
LXXM
(36:22) kai
<2532>  
CONJ
epoihsan
<4160>  
V-AAI-3P
epi
<1909>  
PREP
to
<3588>  
T-ASN
logeion
 
N-ASN
krossouv
 
N-APM
sumpeplegmenouv
 
V-RMPAP
ergon
<2041>  
N-ASN
emplokiou
 
N-GSN
ek
<1537>  
PREP
crusiou
<5553>  
N-GSN
kayarou
<2513>  
A-GSN
NET © [draft] ITL
They made
<06213>
for
<05921>
the breastpiece
<02833>
braided
<04639>

<01383>
chains
<08333>
like cords
<05688>
of pure
<02889>
gold
<02091>
,
NET © Notes