NET © | with a bud under the first two branches from it, and a bud under the next two branches from it, and a bud under the third two branches from it; according to the six branches that extended from it. 1 |
NIV © | One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair—six branches in all. |
NASB © | and a bulb was under the first pair of branches coming out of it, and a bulb under the second pair of branches coming out of it, and a bulb under the third pair of branches coming out of it, for the six branches coming out of the lampstand. |
NLT © | One blossom was set beneath each pair of branches, where they extended from the center stem. |
MSG © | a calyx extending from under each pair of the six branches. |
BBE © | And under every two branches a bud, made with the branch, for all six branches of it. |
NRSV © | There was a calyx of one piece with it under the first pair of branches, a calyx of one piece with it under the next pair of branches, and a calyx of one piece with it under the last pair of branches. |
NKJV © | There was a knob under the first two branches of the same, a knob under the second two branches of the same, and a knob under the third two branches of the same, according to the six branches extending from it. |
KJV | And a knop <03730> under two <08147> branches <07070> of the same, and a knop <03730> under two <08147> branches <07070> of the same, and a knop <03730> under two <08147> branches <07070> of the same, according to the six <08337> branches <07070> going out <03318> (8802) of it. |
HEBREW | hnmm <04480> Myauyh <03318> Mynqh <07070> tssl <08337> hnmm <04480> Mynqh <07070> yns <08147> txt <08478> rtpkw <03730> hnmm <04480> Mynqh <07070> yns <08147> txt <08478> rtpkw <03730> hnmm <04480> Mynqh <07070> yns <08147> txt <08478> rtpkw (37:21) <03730> |
LXXM | (38:16) kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN lampadia N-APN autwn <846> D-GPM a <3739> R-NPN estin <1510> V-PAI-3S epi <1909> PREP twn <3588> T-GPN akrwn A-GPN karuwta N-APM ex <1537> PREP autwn <846> D-GPN kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN enyemia N-APN ex <1537> PREP autwn <846> D-GPN ina <2443> CONJ wsin <1510> V-PAS-3P ep <1909> PREP autwn <846> D-GPN oi <3588> T-NPM lucnoi <3088> N-NPM kai <2532> CONJ to <3588> T-ASN enyemion N-ASN to <3588> T-ASN ebdomon <1442> A-ASN ap <575> PREP akrou A-GSN tou <3588> T-GSN lampadiou N-GSN epi <1909> PREP thv <3588> T-GSF korufhv N-GSF anwyen <509> ADV stereon <4731> A-ASN olon <3650> A-ASN crusoun A-ASN |
NET © [draft] ITL | with a bud <03730> under <08478> the first two <08147> branches <07070> from <04480> it, and a bud <03730> under <08478> <08478> the next two <08147> branches <07070> <07070> from <04480> <04480> it, and a bud <03730> under <08478> <08478> the third two <08147> branches <07070> <07070> from <04480> <04480> it; according <03730> to the six <08337> branches <07070> that extended <03318> from it.<04480> |
NET © Notes |
1 tn As in Exod 26:35, the translation of “first” and “next” and “third” is interpretive, because the text simply says “under two branches” in each of three places. |