NET © | Moses 1 went out 2 from Pharaoh and prayed to the Lord, |
NIV © | Moses then left Pharaoh and prayed to the LORD. |
NASB © | He went out from Pharaoh and made supplication to the LORD. |
NLT © | So Moses left Pharaoh and pleaded with the LORD. |
MSG © | Moses left Pharaoh and prayed to GOD. |
BBE © | So he went out from Pharaoh and made prayer to the Lord. |
NRSV © | So he went out from Pharaoh and prayed to the LORD. |
NKJV © | So he went out from Pharaoh and entreated the LORD. |
KJV | And he went out <03318> (8799) from Pharaoh <06547>_, and intreated <06279> (8799) the LORD <03068>_. |
HEBREW | hwhy <03068> la <0413> rteyw <06279> herp <06547> Mem <05973> auyw (10:18) <03318> |
LXXM | exhlyen <1831> V-AAI-3S de <1161> PRT mwushv N-NSM apo <575> PREP faraw <5328> N-PRI kai <2532> CONJ huxato <2172> V-AMI-3S prov <4314> PREP ton <3588> T-ASM yeon <2316> N-ASM |
NET © [draft] ITL | Moses went out <03318> from Pharaoh <06547> and prayed <06279> to <0413> the Lord ,<03068> |
NET © Notes |
1 tn Heb “and he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Heb “and he went out.” |