Ephesians 5:26

NET ©

to sanctify her by cleansing her with the washing of the water by the word,

NIV ©

to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word,

NASB ©

so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,

NLT ©

to make her holy and clean, washed by baptism and God’s word.

MSG ©

Christ's love makes the church whole. His words evoke her beauty. Everything he does and says is designed to bring the best out of her,

BBE ©

So that he might make it holy, having made it clean with the washing of water by the word,

NRSV ©

in order to make her holy by cleansing her with the washing of water by the word,

NKJV ©

that He might sanctify and cleanse her with the washing of water by the word,

KJV
That
<2443>
he might sanctify
<37> (5661)
and cleanse it
<2511> (5660)
with the washing
<3067>
of water
<5204>
by
<1722>
the word
<4487>_,
GREEK
ina
<2443>
CONJ
authn
<846>
P-ASF
agiash
<37> (5661)
V-AAS-3S
kayarisav
<2511> (5660)
V-AAP-NSM
tw
<3588>
T-DSN
loutrw
<3067>
N-DSN
tou
<3588>
T-GSN
udatov
<5204>
N-GSN
en
<1722>
PREP
rhmati
<4487>
N-DSN
NET © [draft] ITL
to sanctify
<37>
her
<846>
by cleansing
<2511>
her with the washing
<3067>
of the water
<5204>
by
<1722>
the word
<4487>
,
NET © Notes

tn The direct object “her” is implied, but not found in the Greek text. It has been supplied in the English translation to clarify the sense of the passage.