Deuteronomy 21:22

NET ©

If a person commits a sin punishable by death and is executed, and you hang the corpse on a tree,

NIV ©

If a man guilty of a capital offence is put to death and his body is hung on a tree,

NASB ©

"If a man has committed a sin worthy of death and he is put to death, and you hang him on a tree,

NLT ©

"If someone has committed a crime worthy of death and is executed and then hanged on a tree,

MSG ©

When a man has committed a capital crime, been given the death sentence, executed and hung from a tree,

BBE ©

If a man does a crime for which the punishment is death, and he is put to death by hanging him on a tree;

NRSV ©

When someone is convicted of a crime punishable by death and is executed, and you hang him on a tree,

NKJV ©

"If a man has committed a sin deserving of death, and he is put to death, and you hang him on a tree,

KJV
And if a man
<0376>
have committed a sin
<02399>
worthy of
<04941>
death
<04194>_,
and he be to be put to death
<04191> (8717)_,
and thou hang
<08518> (8804)
him on a tree
<06086>_:
HEBREW
Ue
<06086>
le
<05921>
wta
<0853>
tyltw
<08518>
tmwhw
<04191>
twm
<04194>
jpsm
<04941>
ajx
<02399>
syab
<0376>
hyhy
<01961>
ykw (21:22)
<03588>
LXXM
ean
<1437>  
CONJ
de
<1161>  
PRT
genhtai
<1096>  
V-AMS-3S
en
<1722>  
PREP
tini
<5100>  
I-DSM
amartia
<266>  
N-NSF
krima
<2917>  
N-ASN
yanatou
<2288>  
N-GSM
kai
<2532>  
CONJ
apoyanh
<599>  
V-AAS-3S
kai
<2532>  
CONJ
kremashte
 
V-AAS-2P
auton
<846>  
D-ASM
epi
<1909>  
PREP
xulou
<3586>  
N-GSN
NET © [draft] ITL
If
<03588>
a person
<0376>
commits
<02399>
a sin punishable by
<04941>
death
<04194>
and is executed
<04191>
, and you hang
<08518>
the corpse on
<05921>
a tree
<06086>
,
NET © Notes

tn Heb “him.”