Deuteronomy 1:46

NET ©

Therefore, you remained at Kadesh for a long time – indeed, for the full time.

NIV ©

And so you stayed in Kadesh many days—all the time you spent there.

NASB ©

"So you remained in Kadesh many days, the days that you spent there.

NLT ©

So you stayed there at Kadesh for a long time.

MSG ©

You stayed there in Kadesh a long time, about as long as you had stayed there earlier.

BBE ©

So you were kept waiting in Kadesh for a long time.

NRSV ©

After you had stayed at Kadesh as many days as you did,

NKJV ©

"So you remained in Kadesh many days, according to the days that you spent there .

KJV
So ye abode
<03427> (8799)
in Kadesh
<06946>
many
<07227>
days
<03117>_,
according unto the days
<03117>
that ye abode
<03427> (8804)
[there].
HEBREW
Mtbsy
<03427>
rsa
<0834>
Mymyk
<03117>
Mybr
<07227>
Mymy
<03117>
sdqb
<06946>
wbstw (1:46)
<03427>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
enekayhsye
 
V-IMI-2P
en
<1722>  
PREP
kadhv
 
N-PRI
hmerav
<2250>  
N-APF
pollav
<4183>  
A-APF
osav
<3745>  
A-APF
pote
<4218>  
PRT
hmerav
<2250>  
N-APF
enekayhsye
 
V-IMI-2P
NET © [draft] ITL
Therefore, you remained
<03427>
at Kadesh
<06946>
for a long
<03117>
time
<03117>
– indeed, for the full
<03427>
time
<03117>
.
NET © Notes

tn Heb “like the days which you lived.” This refers to the rest of the forty-year period in the desert before Israel arrived in Moab.