The Israelites 1 hate anyone who arbitrates at the city gate; 2 they despise anyone who speaks honestly.
you hate the one who reproves in court and despise him who tells the truth.
They hate him who reproves in the gate, And they abhor him who speaks with integrity.
How you hate honest judges! How you despise people who tell the truth!
People hate this kind of talk. Raw truth is never popular.
They have hate for him who makes protest against evil in the public place, and he whose words are upright is disgusting to them.
They hate the one who reproves in the gate, and they abhor the one who speaks the truth.
They hate the one who rebukes in the gate, And they abhor the one who speaks uprightly.
him that rebuketh
in the gate
and they abhor
him that speaketh
|NET © [draft] ITL|
The Israelites hate
anyone who arbitrates
at the city gate
; they despise
anyone who speaks
|NET © Notes||
1 tn Heb “they”; the referent (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.
2 sn In ancient Israelite culture, legal disputes were resolved in the city gate, where the town elders met.