Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 8:32

Context
NETBible

Now the passage of scripture the man 1  was reading was this: “He was led like a sheep to slaughter, and like a lamb before its shearer is silent, so he did 2  not open his mouth.

XREF

Ps 39:2,9; Ps 44:11,12; Isa 53:7,8; Jer 11:19; Jer 12:3; Jer 51:40; Mt 26:62,63; Lu 23:34; Joh 1:29; Joh 18:9-11; Ro 8:36; 1Pe 1:19; 1Pe 2:21-24

NET © Notes

tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “does.” The present tense here was translated as a past tense to maintain consistency with the first line of the quotation (“he was led like a sheep to slaughter”), which has an aorist passive verb normally translated as a past tense in English.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org