Acts 2:14
ContextNETBible | But Peter stood up 1 with the eleven, raised his voice, and addressed them: “You men of Judea 2 and all you who live in Jerusalem, 3 know this 4 and listen carefully to what I say. |
XREF | De 27:9; Pr 8:32; Isa 40:9; Isa 51:1,4,7; Isa 52:8; Isa 55:2; Isa 58:1; Ho 8:1; Ac 1:26; Ac 2:22; Ac 5:35; Ac 7:2; Ac 13:16; Ac 21:28; Jas 2:5 |
NET © Notes |
1 tn Grk “standing up.” The participle σταθείς (staqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. 2 tn Or “You Jewish men.” “Judea” is preferred here because it is paired with “Jerusalem,” a location. This suggests locality rather than ethnic background is the primary emphasis in the context. As for “men,” the Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, where “all” who live in Jerusalem are addressed, it is conceivable that this is a generic usage, although it can also be argued that Peter’s remarks were addressed primarily to the men present, even if women were there. 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. 4 tn Grk “let this be known to you.” The passive construction has been translated as an active for stylistic reasons. |