Those who carried the ark of the Lord took six steps and then David 1 sacrificed an ox and a fatling calf.
When those who were carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf.
And so it was, that when the bearers of the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.
After the men who were carrying it had gone six steps, they stopped and waited so David could sacrifice an ox and a fattened calf.
extravagantly all the way, with frequent sacrifices of choice bulls.
And when those who were lifting the ark of the Lord had gone six steps, he made an offering of an ox and a fat young beast.
and when those who bore the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.
And so it was, when those bearing the ark of the LORD had gone six paces, that he sacrificed oxen and fatted sheep.
And it was [so], that when they that bare
of the LORD
|NET © [draft] ITL|
of the Lord
and then David sacrificed
and a fatling calf.
|NET © Notes||
1 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.