He delivers me from my enemies; 1 you snatch me away 2 from those who attack me; 3 you rescue me from violent men.
who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from violent men you rescued me.
Who also brings me out from my enemies; You even lift me above those who rise up against me; You rescue me from the violent man.
and rescues me from my enemies. You hold me safe beyond the reach of my enemies; you save me from violent opponents.
He rescued me from enemy anger. You pulled me from the grip of upstarts, You saved me from the bullies.
He makes me free from my haters: I am lifted up over those who come up against me: you have made me free from the violent man.
who brought me out from my enemies; you exalted me above my adversaries, you delivered me from the violent.
He delivers me from my enemies. You also lift me up above those who rise against me; You have delivered me from the violent man.
And that bringeth me forth
from mine enemies
thou also hast lifted me up on high
above them that rose up
against me: thou hast delivered
me from the violent
|NET © [draft] ITL|
me from my enemies
; you snatch
me away from those who attack me; you rescue
me from violent
|NET © Notes||
1 tn Heb “and [the one who] brings me out from my enemies.”
2 tn Heb “you lift me up.” In light of the preceding and following references to deliverance, the verb רוּם (rum) probably here refers to being rescued from danger (see Ps 9:13). However, it could mean “exalt; elevate” here, indicating that the
3 tn Heb “from those who rise against me.”