2 Samuel 22:24

NET ©

I was blameless before him; I kept myself from sinning.

NIV ©

I have been blameless before him and have kept myself from sin.

NASB ©

"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.

NLT ©

I am blameless before God; I have kept myself from sin.

MSG ©

I feel put back together, and I'm watching my step.

BBE ©

And I was upright before him, and I kept myself from sin.

NRSV ©

I was blameless before him, and I kept myself from guilt.

NKJV ©

I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.

KJV
I was also upright
<08549>
before him, and have kept
<08104> (8691)
myself from mine iniquity
<05771>_.
{before: Heb. to}
HEBREW
ynwem
<05771>
hrmtsaw
<08104>
wl
<0>
Mymt
<08549>
hyhaw (22:24)
<01961>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
esomai
<1510>  
V-FMI-1S
amwmov
<299>  
A-NSM
autw
<846>  
D-DSM
kai
<2532>  
CONJ
profulaxomai
 
V-FMI-1S
apo
<575>  
PREP
thv
<3588>  
T-GSF
anomiav
<458>  
N-GSF
mou
<1473>  
P-GS
NET © [draft] ITL
I was
<01961>
blameless
<08549>
before him; I kept
<08104>
myself from sinning
<05771>
.
NET © Notes

tn Heb “from my sin,” that is, from making it my own in any way. Leading a “blameless” life meant that the king would be loyal to God’s covenant, purge the government and society of evil and unjust officials, and reward loyalty to the Lord (see Ps 101).