NET © | These four were the descendants of Rapha who lived in Gath; they were killed 1 by David and his soldiers. 2 |
NIV © | These four were descendants of Rapha in Gath, and they fell at the hands of David and his men. |
NASB © | These four were born to the giant in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants. |
NLT © | These four Philistines were descended from the giants of Gath, but they were killed by David and his warriors. |
MSG © | These four were descended from Rapha in Gath. And they all were killed by David and his soldiers. |
BBE © | These four were of the offspring of the Rephaim in Gath; and they came to their end by the hands of David and his servants. |
NRSV © | These four were descended from the giants in Gath; they fell by the hands of David and his servants. |
NKJV © | These four were born to the giant in Gath, and fell by the hand of David and by the hand of his servants. |
KJV | These four <0702> were born <03205> (8795) to the giant <07497> in Gath <01661>_, and fell <05307> (8799) by the hand <03027> of David <01732>_, and by the hand <03027> of his servants <05650>_. |
HEBREW | P wydbe <05650> dybw <03027> dwd <01732> dyb <03027> wlpyw <05307> tgb <01661> hprhl <07497> wdly <03205> hla <0428> tebra <0702> ta (21:22) <0853> |
LXXM | oi <3588> T-NPM tessarev <5064> A-NPM outoi <3778> D-NPM etecyhsan <5088> V-API-3P apogonoi A-NPM twn <3588> T-GPM gigantwn N-GPM en <1722> PREP gey N-PRI tw <3588> T-DSM rafa N-PRI oikov <3624> N-NSM kai <2532> CONJ epesan <4098> V-AAI-3P en <1722> PREP ceiri <5495> N-DSF dauid N-PRI kai <2532> CONJ en <1722> PREP ceiri <5495> N-DSF twn <3588> T-GPM doulwn <1401> N-GPM autou <846> D-GSM |
NET © [draft] ITL | These <0428> four <0702> were the descendants of Rapha <07497> who lived in Gath <01661> ; they were killed <05307> by <03027> David <01732> and his soldiers .<05650> |
NET © Notes |
1 tn Heb “they fell.” 2 tn Heb “his servants.” |