Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Peter 2:16


yet was rebuked 1  for his own transgression (a dumb donkey, 2  speaking with a human voice, 3  restrained the prophet’s madness). 4 


Nu 22:22-33; Ec 7:25; Ec 9:3; Ho 9:7; Lu 16:11; Ac 26:11,24,25

NET © Notes

tn Grk “but he had a rebuke.”

tn The Greek word ἄφωνος (afwno") means “mute, silent” or “incapable of speech.” For reasons of English style the word “dumb” was used in the translation. Despite the potential for misunderstanding (since “dumb” can refer to a lack of intellectual capability) more dynamic glosses were judged to be inelegant.

tn Grk “a voice of a (man/person).”

sn Balaam’s activities are detailed in Num 22—24 (see also Num 31:8, 16).

TIP #15: To dig deeper, please read related articles at (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by