NET © | King Tiglath-pileser 1 of Assyria came, but he gave him more trouble than support. 2 |
NIV © | Tiglath-Pileser king of Assyria came to him, but gave him trouble instead of help. |
NASB © | So Tilgath-pilneser king of Assyria came against him and afflicted him instead of strengthening him. |
NLT © | So when King Tiglath–pileser of Assyria arrived, he oppressed King Ahaz instead of helping him. |
MSG © | But the king of Assyria, Tiglath-Pileser, wouldn't help--he came instead and humiliated Ahaz even more by attacking and bullying him. |
BBE © | Then Tiglath-pileser, king of Assyria, came to him, but was a cause of trouble and not of strength to him. |
NRSV © | So King Tilgath-pilneser of Assyria came against him, and oppressed him instead of strengthening him. |
NKJV © | Also Tiglath–Pileser king of Assyria came to him and distressed him, and did not assist him. |
KJV | And Tilgathpilneser <08407> king <04428> of Assyria <0804> came <0935> (8799) unto him, and distressed <06696> (8799) him, but strengthened <02388> (8804) him not. |
HEBREW | wqzx <02388> alw <03808> wl <0> ruyw <06696> rwsa <0804> Klm <04428> roanlp <08407> tglt <0> wyle <05921> abyw (28:20) <0935> |
LXXM | kai <2532> CONJ hlyen <2064> V-AAI-3S ep <1909> PREP auton <846> D-ASM yaglayfellasar N-PRI basileuv <935> N-NSM assour N-PRI kai <2532> CONJ epataxen <3960> V-AAI-3S auton <846> D-ASM |
NET © [draft] ITL | King <04428> Tiglath-pileser <08407> of Assyria <0804> came <0935> , but he gave him more trouble than support .<02388> |
NET © Notes |
1 tn Heb “Tilgath-pilneser,” a variant spelling of Tiglath-pileser. 2 tn Heb “and he caused him distress and did not strengthen him.” |