NET © | But examine all things; hold fast to what is good. |
NIV © | Test everything. Hold on to the good. |
NASB © | But examine everything carefully; hold fast to that which is good; |
NLT © | but test everything that is said. Hold on to what is good. |
MSG © | On the other hand, don't be gullible. Check out everything, and keep only what's good. |
BBE © | Let all things be tested; keep to what is good; |
NRSV © | but test everything; hold fast to what is good; |
NKJV © | Test all things; hold fast what is good. |
KJV | Prove <1381> (5720) all things <3956>_; hold fast <2722> (5720) that which <3588> is good <2570>_. |
GREEK | panta <3956> A-APN [de] <1161> CONJ dokimazete <1381> (5720) V-PAM-2P to <3588> T-ASN kalon <2570> A-ASN katecete <2722> (5720) V-PAM-2P |
NET © [draft] ITL | But <1161> examine <1381> all things <3956> ; hold fast <2722> to what is good .<2570> |
NET © Notes |