NET © | So on that day David arose and fled from Saul. He went to King Achish of Gath. |
NIV © | That day David fled from Saul and went to Achish king of Gath. |
NASB © | Then David arose and fled that day from Saul, and went to Achish king of Gath. |
NLT © | So David escaped from Saul and went to King Achish of Gath. |
MSG © | "Oh," said David, "there's no sword like that! Give it to me!" And at that, David shot out of there, running for his life from Saul. He went to Achish, king of Gath. |
BBE © | Then David got up and went in flight that day for fear of Saul, and went to Achish, the king of Gath. |
NRSV © | David rose and fled that day from Saul; he went to King Achish of Gath. |
NKJV © | Then David arose and fled that day from before Saul, and went to Achish the king of Gath. |
KJV | And David <01732> arose <06965> (8799)_, and fled <01272> (8799) that day <03117> for fear <06440> of Saul <07586>_, and went <0935> (8799) to Achish <0397> the king <04428> of Gath <01661>_. |
HEBREW | tg <01661> Klm <04428> syka <0397> la <0413> abyw <0935> lwas <07586> ynpm <06440> awhh <01931> Mwyb <03117> xrbyw <01272> dwd <01732> Mqyw <06965> (21:10) <21:11> |
LXXM | (21:11) kai <2532> CONJ edwken <1325> V-AAI-3S authn <846> D-ASF autw <846> D-DSM kai <2532> CONJ anesth <450> V-AAI-3S dauid N-PRI kai <2532> CONJ efugen <5343> V-AAI-3S en <1722> PREP th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF ekeinh <1565> D-DSF ek <1537> PREP proswpou <4383> N-GSN saoul <4549> N-PRI kai <2532> CONJ hlyen <2064> V-AAI-3S dauid N-PRI prov <4314> PREP agcouv N-PRI basilea <935> N-ASM gey N-PRI |
NET © [draft] ITL | So on that day <03117> David <01732> arose <06965> and fled <01272> from Saul <07586> . He went <0935> to <0413> King <04428> Achish <0397> of Gath .<01661> |
NET © Notes |