Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 5:15

Context
NET ©

Solomon also had 70,000 common laborers 1  and 80,000 stonecutters 2  in the hills,

NIV ©

Solomon had seventy thousand carriers and eighty thousand stonecutters in the hills,

NASB ©

Now Solomon had 70,000 transporters, and 80,000 hewers of stone in the mountains,

NLT ©

Solomon also enlisted 70,000 common laborers, 80,000 stonecutters in the hill country,

MSG ©

Solomon also had 70,000 unskilled workers and another 80,000 stonecutters up in the hills

BBE ©

Then he had seventy thousand for the work of transport, and eighty thousand stone-cutters in the mountains;

NRSV ©

Solomon also had seventy thousand laborers and eighty thousand stonecutters in the hill country,

NKJV ©

Solomon had seventy thousand who carried burdens, and eighty thousand who quarried stone in the mountains,


KJV
And Solomon
<08010>
had threescore and ten
<07657>
thousand
<0505>
that bare
<05375> (8802)
burdens
<05449>_,
and fourscore
<08084>
thousand
<0505>
hewers
<02672> (8802)
in the mountains
<02022>_;
NASB ©
Now Solomon
<08010>
had
<01961>
70,000
<07657>
<505> transporters
<05449>
<5375>, and 80,000
<08084>
<505> hewers
<02672>
of stone in the mountains
<02022>
,
HEBREW
rhb
<02022>
bux
<02672>
Pla
<0505>
Mynmsw
<08084>
lbo
<05449>
avn
<05375>
Pla
<0505>
Myebs
<07657>
hmlsl
<08010>
yhyw
<01961>
(5:15)
<5:29>
LXXM
(5:29) kai
<2532
CONJ
hn
<1510
V-IAI-3S
tw
<3588
T-DSM
salwmwn {N-PRI} ebdomhkonta
<1440
N-NUI
ciliadev
<5505
N-NPF
airontev
<142
V-PAPNP
arsin {N-ASF} kai
<2532
CONJ
ogdohkonta
<3589
N-NUI
ciliadev
<5505
N-NPF
latomwn
<2998
V-PAPNS
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
orei
<3735
N-DSN
NET © [draft] ITL
Solomon
<08010>
also had
<01961>
70,000
<0505>
common laborers
<05449>
and 80,000
<0505>
stonecutters
<02672>
in the hills
<02022>
,
NET ©

Solomon also had 70,000 common laborers 1  and 80,000 stonecutters 2  in the hills,

NET © Notes

tn Heb “carriers of loads.”

tn Heb “cutters” (probably of stones).



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org