1 Kings 16:6

NET ©

Baasha passed away and was buried in Tirzah. His son Elah replaced him as king.

NIV ©

Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah. And Elah his son succeeded him as king.

NASB ©

And Baasha slept with his fathers and was buried in Tirzah, and Elah his son became king in his place.

NLT ©

When Baasha died, he was buried in Tirzah. Then his son Elah became the next king.

MSG ©

Baasha died and was buried with his ancestors in Tirzah. His son Elah was king after him.

BBE ©

And Baasha went to rest with his fathers, and was put into the earth at Tirzah; and Elah his son became king in his place.

NRSV ©

Baasha slept with his ancestors, and was buried at Tirzah; and his son Elah succeeded him.

NKJV ©

So Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah. Then Elah his son reigned in his place.

KJV
So Baasha
<01201>
slept
<07901> (8799)
with his fathers
<01>_,
and was buried
<06912> (8735)
in Tirzah
<08656>_:
and Elah
<0425>
his son
<01121>
reigned
<04427> (8799)
in his stead.
HEBREW
wytxt
<08478>
wnb
<01121>
hla
<0425>
Klmyw
<04427>
hurtb
<08656>
rbqyw
<06912>
wytba
<01>
Me
<05973>
aseb
<01201>
bksyw (16:6)
<07901>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
ekoimhyh
<2837>  
V-API-3S
baasa
 
N-PRI
meta
<3326>  
PREP
twn
<3588>  
T-GPM
paterwn
<3962>  
N-GPM
autou
<846>  
D-GSM
kai
<2532>  
CONJ
yaptetai
<2290>  
V-PPI-3S
en
<1722>  
PREP
yersa
 
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
basileuei
<936>  
V-PAI-3S
hla
 
N-PRI
uiov
<5207>  
N-NSM
autou
<846>  
D-GSM
ant
<473>  
PREP
autou
<846>  
D-GSM
en
<1722>  
PREP
tw
<3588>  
T-DSN
eikostw
 
A-DSN
etei
<2094>  
N-DSN
basilewv
<935>  
N-GSM
asa
<760>  
N-PRI
NET © [draft] ITL
Baasha
<01201>
passed away
<01>

<05973>

<07901>
and was buried
<06912>
in Tirzah
<08656>
. His son
<01121>
Elah
<0425>
replaced
<08478>
him as king
<04427>
.
NET © Notes

tn Heb “lay down with his fathers.”