1 Kings 11:14

NET ©

The Lord brought against Solomon an enemy, Hadad the Edomite, a descendant of the Edomite king.

NIV ©

Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom.

NASB ©

Then the LORD raised up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite; he was of the royal line in Edom.

NLT ©

Then the LORD raised up Hadad the Edomite, a member of Edom’s royal family, to be an enemy against Solomon.

MSG ©

GOD incited Hadad, a descendant of the king of Edom, into hostile actions against Solomon.

BBE ©

So the Lord sent Hadad the Edomite to make trouble for Solomon: he was of the king’s seed in Edom.

NRSV ©

Then the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was of the royal house in Edom.

NKJV ©

Now the LORD raised up an adversary against Solomon, Hadad the Edomite; he was a descendant of the king in Edom.

KJV
And the LORD
<03068>
stirred up
<06965> (8686)
an adversary
<07854>
unto Solomon
<08010>_,
Hadad
<01908>
the Edomite
<0130>_:
he [was] of the king's
<04428>
seed
<02233>
in Edom
<0123>_.
HEBREW
Mwdab
<0123>
awh
<01931>
Klmh
<04428>
erzm
<02233>
ymdah
<0130>
ddh
<01908>
ta
<0853>
hmlsl
<08010>
Njv
<07854>
hwhy
<03068>
Mqyw (11:14)
<06965>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
hgeiren
 
V-IAI-3S
kuriov
<2962>  
N-NSM
satan
<4566>  
N-PRI
tw
<3588>  
T-DSM
salwmwn
 
N-PRI
ton
<3588>  
T-ASM
ader
 
N-PRI
ton
<3588>  
T-ASM
idoumaion
 
N-ASM
kai
<2532>  
CONJ
ton
<3588>  
T-ASM
esrwm
<2074>  
N-PRI
uion
<5207>  
N-ASM
eliadae
 
N-PRI
ton
<3588>  
T-ASM
en
<1722>  
PREP
raemmay
 
N-PRI
adrazar
 
N-PRI
basilea
<935>  
N-ASM
souba
 
N-PRI
kurion
<2962>  
N-ASM
autou
<846>  
D-GSM
kai
<2532>  
CONJ
sunhyroisyhsan
<4867>  
V-API-3P
ep
<1909>  
PREP
auton
<846>  
D-ASM
andrev
<435>  
N-NPM
kai
<2532>  
CONJ
hn
<1510>  
V-IAI-3S
arcwn
<758>  
N-NSM
sustremmatov
 
N-GSN
kai
<2532>  
CONJ
prokatelabeto
 
V-AMI-3S
thn
<3588>  
T-ASF
damasek
 
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
hsan
<1510>  
V-IAI-3P
satan
<4566>  
N-PRI
tw
<3588>  
T-DSM
israhl
<2474>  
N-PRI
pasav
<3956>  
A-APF
tav
<3588>  
T-APF
hmerav
<2250>  
N-APF
salwmwn
 
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
ader
 
N-PRI
o
<3588>  
T-NSM
idoumaiov
 
N-NSM
ek
<1537>  
PREP
tou
<3588>  
T-GSN
spermatov
<4690>  
N-GSN
thv
<3588>  
T-GSF
basileiav
<932>  
N-GSF
en
<1722>  
PREP
idoumaia
<2401>  
N-DSF
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
brought
<06965>
against Solomon
<08010>
an enemy
<07854>
, Hadad
<01908>
the Edomite
<0130>
, a descendant
<02233>
of the Edomite
<0123>
king
<04428>
.
NET © Notes

tn Or “raised up.”