These divisions of the gatekeepers, corresponding to their leaders, had assigned responsibilities, like their relatives, as they served in the Lord’s temple.
These divisions of the gatekeepers, through their chief men, had duties for ministering in the temple of the LORD, just as their relatives had.
To these divisions of the gatekeepers, the chief men, were given duties like their relatives to minister in the house of the LORD.
These divisions of the gatekeepers were named for their family leaders, and like the other Levites, they served at the house of the LORD.
These teams of security guards, supervised by their leaders, kept order in The Temple of GOD, keeping up the traditions of their ancestors.
Of these were the divisions of the door-keepers, men of authority, having responsible positions like their brothers to be servants in the house of the Lord.
These divisions of the gatekeepers, corresponding to their leaders, had duties, just as their kindred did, ministering in the house of the LORD;
Among these were the divisions of the gatekeepers, among the chief men, having duties just like their brethren, to serve in the house of the LORD.
Among these [were] the divisions
of the porters
[even] among the chief
in the house
of the LORD
|NET © [draft] ITL|
of the gatekeepers
, corresponding to their leaders
, had assigned responsibilities
, as they served
in the Lord’s
|NET © Notes|