NET © | Let the heavens rejoice, and the earth be happy! Let the nations say, 1 ‘The Lord reigns!’ |
NIV © | Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let them say among the nations, "The LORD reigns!" |
NASB © | Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, "The LORD reigns." |
NLT © | Let the heavens be glad, and let the earth rejoice! Tell all the nations that the LORD is king. |
MSG © | So let heaven rejoice, let earth be jubilant, and pass the word among the nations, "GOD reigns!" |
BBE © | Let the heavens have joy and let the earth be glad; let them say among the nations, The Lord is King. |
NRSV © | Let the heavens be glad, and let the earth rejoice, and let them say among the nations, "The LORD is king!" |
NKJV © | Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, "The LORD reigns." |
KJV | Let the heavens <08064> be glad <08055> (8799)_, and let the earth <0776> rejoice <01523> (8799)_: and let [men] say <0559> (8799) among the nations <01471>_, The LORD <03068> reigneth <04427> (8804)_. |
HEBREW | Klm <04427> hwhy <03068> Mywgb <01471> wrmayw <0559> Urah <0776> lgtw <01523> Mymsh <08064> wxmvy (16:31) <08056> |
LXXM | eufranyhtw <2165> V-APD-3S o <3588> T-NSM ouranov <3772> N-NSM kai <2532> CONJ agalliasyw V-PMD-3S h <3588> T-NSF gh <1065> N-NSF kai <2532> CONJ eipatwsan V-AAD-3P en <1722> PREP toiv <3588> T-DPN eynesin <1484> N-DPN kuriov <2962> N-NSM basileuwn <936> V-PAPNS |
NET © [draft] ITL | Let <08056> the heavens <08064> rejoice <01523> , and the earth <0776> be happy <08056> ! Let the nations <01471> say <0559> , ‘The Lord <03068> reigns !’<04427> |
NET © Notes |
1 tn Heb “let them say among the nations.” |