(0.40) | (2Ki 17:19) | 1 tn Heb “they walked in the practices of Israel which they did.” |
(0.40) | (1Ki 11:10) | 1 tn Heb “and had commanded him concerning this thing not to walk after other gods.” |
(0.40) | (1Ki 9:6) | 2 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.” |
(0.40) | (1Sa 25:15) | 1 tn Heb “all the days we walked about with them when we were.” |
(0.40) | (1Sa 2:35) | 2 tn Heb “and he will walk about before my anointed one all the days.” |
(0.40) | (Jdg 11:38) | 2 tn Heb “on the hills.” The words “as she walked” are supplied. |
(0.40) | (Jdg 2:17) | 5 tn Heb “…walked, obeying the Lord’s commands. They did not do this.” |
(0.40) | (Jos 23:16) | 2 tn Heb “and you walk and serve other gods and bow down to them.” |
(0.40) | (Deu 28:9) | 2 tn Heb “and walk in his ways” (so NAB, NASB, NIV84, NRSV, NLT). |
(0.40) | (Deu 11:22) | 3 tn Heb “walk in all his ways” (so KJV, NIV84); TEV “do everything he commands.” |
(0.40) | (Lev 18:4) | 2 tn Heb “and my statutes you shall keep [or “watch; guard”] to walk in them.” |
(0.40) | (Lev 11:20) | 1 tn Heb “the one walking on four” (cf. vv. 21-23 and 27-28). |
(0.40) | (Lev 11:27) | 1 tn Heb “the one walking on four.” Cf. Lev 11:20-23. |
(0.40) | (Exo 4:2) | 1 tn Or “rod” (KJV, ASV); NCV, CEV “walking stick”; NLT “shepherd’s staff.” |
(0.40) | (Gen 24:63) | 2 tn The meaning of this Hebrew term is uncertain (cf. NASB, NIV “to meditate”; NRSV “to walk”). |
(0.40) | (Gen 5:22) | 2 tn Heb “and Enoch walked with God, after he became the father of Methuselah, [for] 300 years.” |
(0.40) | (Gen 3:14) | 3 tn Heb “go”; “walk,” but in English “crawl” or “slither” better describes a serpent’s movement. |
(0.35) | (Eph 5:2) | 1 tn Grk “walk.” The NT writers often used the verb “walk” (περιπατέω, peripateō) to refer to ethical conduct (cf. Rom 8:4; Gal 5:16; Col 4:5). |
(0.35) | (Lam 3:2) | 2 tn The Hiphil of הָלַךְ (halakh, “to walk”) may be nuanced either as “brought” (BDB 236 s.v. 1) or “caused to walk” (BDB 237 s.v. 5.a). |
(0.35) | (Psa 1:1) | 4 tn Heb “walk in.” The three perfect verbal forms in v. 1 refer in this context to characteristic behavior. The sequence “walk—stand—sit” envisions a progression from relatively casual association with the wicked to complete identification with them. |