(0.50) | (Psa 81:13) | 2 tn Heb “[and if only] Israel would walk in my ways.” |
(0.50) | (Psa 26:3) | 2 tn Heb “and I walk about in your loyalty.” |
(0.50) | (2Ch 34:2) | 2 tn Heb “and walked in the ways of David his father.” |
(0.50) | (2Ch 6:27) | 2 tn Heb “the good way in which they should walk.” |
(0.50) | (2Ch 6:14) | 3 tn Heb “who walk before you with all their heart.” |
(0.50) | (1Ki 8:36) | 2 tn Heb “the good way in which they should walk.” |
(0.50) | (1Ki 8:23) | 3 tn Heb “who walk before you with all their heart.” |
(0.50) | (1Ki 6:12) | 3 tn Heb “and keep all my commandments by walking in them.” |
(0.45) | (Pro 20:7) | 2 tn Heb “walks in his integrity” (so NASB); cf. NIV “leads a blameless life.” The Hitpael participle of הָלַךְ (halakh) means “to walk about; to walk to and fro.” The idiom of walking representing living is intensified here in this stem. This verbal stem is used in scripture to describe people “walking with” God. |
(0.43) | (Gen 17:1) | 4 tn Or “Live out your life.” The Hebrew verb translated “walk” is the Hitpael; it means “to walk back and forth; to walk about; to live out one’s life.” |
(0.42) | (2Th 3:11) | 1 tn Grk “walking in an undisciplined way” (“walking” is a common NT idiom for one’s way of life or conduct). |
(0.42) | (2Th 3:6) | 3 tn Grk “walking in an undisciplined way” (“walking” is a common NT idiom for one’s way of life or conduct). |
(0.42) | (Amo 2:4) | 6 tn Heb “after which their fathers walked.” The expression “to walk after” is an idiom meaning “to be loyal to.” See S. M. Paul, Amos (Hermeneia), 75-76. |
(0.42) | (Pro 2:7) | 6 tn Heb “walk.” The verb “to walk” (הָלַךְ, halakh) is an idiom (based upon hypocatastasis: implied comparison) for habitual manner of life (BDB 234 s.v. 3.e). |
(0.40) | (Eph 5:8) | 2 tn Grk “Walk,” a common biblical idiom for one’s conduct of life. |
(0.40) | (Eph 2:10) | 1 tn Grk “so that we might walk in them” (or “by them”). |
(0.40) | (Act 14:8) | 3 tn Grk “powerless in his feet,” meaning he was unable to use his feet to walk. |
(0.40) | (Joh 5:12) | 2 tn Grk “Pick up and walk”; the object (the mat) is implied but not repeated. |
(0.40) | (Luk 9:57) | 2 tn Grk “going,” but “walking” is an accurate description of how they traveled about. |
(0.40) | (Jer 26:4) | 2 tn Heb “by walking in my law that I set before you.” |