(0.42) | (Psa 92:5) | 1 tn Heb “very deep [are] your thoughts.” God’s “thoughts” refer here to his moral design of the world, as outlined in vv. 6-15. |
(0.40) | (Rev 22:1) | 3 tn Grk “proceeding.” Water is more naturally thought to pour out or flow out in English idiom. |
(0.40) | (Heb 5:10) | 1 tn Grk “having been designated,” continuing the thought of Heb 5:9. |
(0.40) | (Rom 2:15) | 4 tn Grk “their conscience bearing witness and between the thoughts accusing or also defending one another.” |
(0.40) | (Luk 18:26) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought. |
(0.40) | (Mar 10:26) | 2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought. |
(0.40) | (Dan 2:29) | 1 tn Aram “your thoughts upon your bed went up to what will be after this.” |
(0.40) | (Jer 44:3) | 5 sn Cf. Jer 19:4 for the same thought and see also 7:9. |
(0.40) | (Isa 65:2) | 1 tn Heb “who walked [in] the way that is not good, after their thoughts.” |
(0.40) | (Isa 55:7) | 2 tn Heb “and the man of evil his thoughts.” The singular is collective. |
(0.40) | (Pro 20:9) | 2 tn The noun לֵב (lev) commonly translated “heart” includes the “mind” and embraces both motives and thoughts. |
(0.40) | (Psa 104:34) | 1 tn That is, the psalmist’s thoughts as expressed in his songs of praise. |
(0.40) | (Psa 73:13) | 2 tn Heb “heart,” viewed here as the seat of one’s thoughts and motives. |
(0.40) | (Job 9:25) | 1 tn The text has “and my days” following the thoughts in the previous section. |
(0.40) | (Rut 3:14) | 3 tn Heb “and he said” (so KJV, NASB, NIV). Some translate “he thought [to himself]” (cf. NCV). |
(0.35) | (Eph 3:5) | 1 tn Verse 5 is a relative clause, subordinate to the thought of v. 4, but it is also parenthetical, interrupting the thought of vv. 4-6. This has been indicated by the parentheses in the translation. |
(0.35) | (Act 17:29) | 5 tn Or “thought.” BDAG 336 s.v. ἐνθύμησις has “thought, reflection, idea” as the category of meaning here, but in terms of creativity (as in the context) the imaginative faculty is in view. |
(0.35) | (Pro 15:26) | 4 sn The contrast is between the “thoughts” and the “words.” The thoughts that are designed to hurt people the Lord hates; words that are pleasant (נֹעַם, noʿam), however, are pure (to him). What is pleasant is delightful, lovely, enjoyable. |
(0.35) | (Gen 32:20) | 2 tn Heb “for he said.” The referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity. The Hebrew verb אָמַר (ʾamar), traditionally represents Jacob’s thought or reasoning, and is therefore translated “thought.” |
(0.35) | (2Ti 2:7) | 1 tn The Greek word here usually means “for,” but is used in this verse for a milder continuation of thought. |