(0.40) | (2Jo 1:1) | 4 tn The prepositional phrase ἐν ἀληθείᾳ (en alētheia) in 2 John 1 is similar to 3 John 1, although it is not qualified there as it is here (see 3 John 1). “Truth” is the author’s way of alluding to theological orthodoxy in the face of the challenge by the opponents (see 1 John 3:19). |
(0.40) | (1Jo 4:20) | 5 sn In 4:20 the author again describes the opponents, who claim to love God. Their failure to show love for their fellow Christians proves their claim to know God to be false: The one who does not love his fellow Christian whom he has seen cannot love God whom he has not seen. |
(0.40) | (1Jo 3:14) | 6 sn The one who does not love remains in death. Again, the author has the secessionist opponents in view. Their refusal to show love for the brothers demonstrates that they have not made the transition from (spiritual) death to (spiritual) life, but instead have remained in a state of (spiritual) death. |
(0.40) | (1Jo 3:9) | 2 sn Does not practice sin. Again, as in 3:6, the author is making a clear distinction between the opponents, who as moral indifferentists downplay the significance of sin in the life of the Christian, and the recipients, who as true Christians recognize the significance of sin because Jesus came to take it away (3:5) and to destroy it as a work of the devil (3:8). This explanation still has to deal with the apparent contradiction between the author’s statements in 2:1-2 and those here in 3:9, but this is best explained in terms of the author’s tendency to present issues in “either/or” terms to bring out the drastic contrast between his readers, whom he regards as true believers, and the opponents, whom he regards as false. In 2:1-2 the author can acknowledge the possibility that a true Christian might on occasion sin because in this context he wishes to reassure his readers that the statements he has made about the opponents in the preceding context do not apply to them. But in 3:4-10, his concern is to bring out the absolute difference between the opponents and his readers, so he speaks in theoretical terms which do not discuss the possible occasional exception because to do so would weaken his argument. |
(0.40) | (1Jo 3:8) | 1 sn The person who practices sin is of the devil. 1 John 3:10 and John 8:44 might be cited as parallels because these speak of opponents as the devil’s “children.” However, it is significant that the author of 1 John never speaks of the opponents as “fathered by the devil” in the same sense as Christians are “fathered by God” (3:9). A concept of evildoers as “fathered” by the devil in the same sense as Christians are fathered by God would imply a much more fully developed Gnosticism with its dualistic approach to humanity. The author of 1 John carefully avoids saying that the opponents are “fathered by the devil,” because in Johannine theology not to be fathered by God is to be fathered only by the flesh (John 1:13). This is a significant piece of evidence that 1 John predates the more fully developed Gnosticism of the 2nd century. What the author does say is that the opponents (“the one who practices sin”) are from the devil, in the sense that they belong to him and have given him their allegiance. |
(0.40) | (1Jo 3:7) | 1 sn The one who practices righteousness. The participle (ὁ ποιῶν, ho poiōn) + noun constructions in 3:7 and in 3:8a, the first positive and the second negative, serve to emphasize the contrast between the true Christians (“the one who practices righteousness”) and the opponents (“the one who practices sin,” 3:8a). |
(0.40) | (1Jo 3:2) | 1 sn What we will be. The opponents have been revealed as antichrists now (2:19). What believers will be is to be revealed later. In light of the mention of the parousia in 2:28, it seems likely that an eschatological revelation of the true character of believers is in view here. |
(0.40) | (1Jo 2:26) | 1 sn The phrase those who are trying to deceive you in 1 John 2:26 is a clear reference to the secessionist opponents mentioned earlier in 1 John 2:19, who are attempting to deceive the people the author is writing to. |
(0.40) | (Gal 5:12) | 1 tn Grk “the ones who are upsetting you.” The same verb is used in Acts 21:38 to refer to a person who incited a revolt. Paul could be alluding indirectly to the fact that his opponents are inciting the Galatians to rebel against his teaching with regard to circumcision and the law. |
(0.40) | (Act 4:29) | 2 sn Grant to your servants to speak your message with great courage. The request is not for a stop to persecution or revenge on the opponents, but for boldness (great courage) to carry out the mission of proclaiming the message of what God is doing through Jesus. |
(0.40) | (Joh 8:44) | 2 tn Many translations read “You are of your father the devil” (KJV, ASV, RSV, NASB) or “You belong to your father, the devil” (NIV), but the Greek preposition ἐκ (ek) emphasizes the idea of source or origin. Jesus said his opponents were the devil’s very offspring (a statement which would certainly infuriate them). |
(0.40) | (Joh 8:19) | 1 tn Grk “Then they were saying to him.” The imperfect verb has been translated with ingressive force here because of the introduction of a new line of questioning by the Pharisees. Jesus had just claimed his Father as a second witness; now his opponents want to know who his father is. |
(0.40) | (Joh 7:35) | 5 sn Note the Jewish opponents’ misunderstanding of Jesus’ words, as made clear in vv. 35-36. They didn’t realize he spoke of his departure out of the world. This is another example of the author’s use of misunderstanding as a literary device to emphasize a point. |
(0.40) | (Joh 6:43) | 2 tn Or “Do not grumble among yourselves.” The words “about me” are supplied to clarify the translation “complain to one another” (otherwise the Jewish opponents could be understood to be complaining about one another, rather than complaining to one another about Jesus). |
(0.40) | (Luk 11:22) | 7 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming. |
(0.40) | (Mar 12:14) | 4 sn This question concerning taxes was specifically designed to trap Jesus. If he answered yes, then his opponents could publicly discredit him as a sympathizer with Rome. If he answered no, then they could go to the Roman governor and accuse Jesus of rebellion. |
(0.40) | (Mar 3:27) | 2 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming. |
(0.40) | (Mat 22:17) | 2 sn This question concerning taxes was specifically designed to trap Jesus. If he answered yes, then his opponents could publicly discredit him as a sympathizer with Rome. If he answered no, then they could go to the Roman governor and accuse Jesus of rebellion. |
(0.40) | (Mat 12:29) | 3 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming. |
(0.40) | (Pro 18:18) | 3 tn Heb “makes a separation” or “decides.” In the book of Proverbs this verb often has a negative connotation, such as separating close friends (e.g., 16:9). But here it has a positive nuance: Opponents are “separated” by settling the issue. |