8:16 For they are entirely given 1 to me from among the Israelites. I have taken them for myself instead of 2 all who open the womb, the firstborn sons of all the Israelites.
8:17 For all the firstborn males among the Israelites are mine, both humans and animals; when I destroyed 3 all the firstborn in the land of Egypt I set them apart for myself.
8:18 So I have taken the Levites instead of all the firstborn sons among the Israelites.
1 tn As before, the emphasis is obtained by repeating the passive participle: “given, given to me.”
2 tn Or “as substitutes” for all the firstborn of the Israelites.
3 tn The idiomatic “on the day of” precedes the infinitive construct of נָכָה (nakhah) to form the temporal clause: “in the day of my striking…” becomes “when I struck.”