33:49 They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.
26:3 So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab, by the Jordan River 5 across from Jericho. 6 They said,
31:12 They brought the captives and the spoils and the plunder to Moses, to Eleazar the priest, and to the Israelite community, to the camp on the plains 7 of Moab, along the Jordan River 8 across from Jericho. 9
1 sn The fifth section of the book (22:1-33:56) traces the Israelite activities in Transjordan. It is hard to determine how long they were in Transjordan, but a good amount of time must have elapsed for the number of moves they made and the wars they fought. There is a considerable amount of information available on this section of the book. Some of the most helpful works include: H. C. Brichto, The Problem of “Curse” in the Hebrew Bible (JBLMS); E. Burrows, The Oracles of Jacob and Balaam; G. W. Coats, “Balaam, Sinner or Saint?” BR 18 (1973): 21-29; P. C. Craigie, “The Conquest and Early Hebrew Poetry,” TynBul 20 (1969): 76-94; I. Parker, “The Way of God and the Way of Balaam,” ExpTim 17 (1905): 45; and J. A. Wharton, “The Command to Bless: An Exposition of Numbers 22:41–23:25,” Int 13 (1959): 37-48. This first part introduces the characters and sets the stage for the oracles. It can be divided into four sections: the invitation declined (vv. 1-14), the second invitation extended (vv. 15-21), God opposes Balaam (vv. 22-35), and Balaam meets Balak (vv. 36-41).
2 tn The verse begins with the vav (ו) consecutive.
3 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
7 tn Or “steppes.”
8 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
9 tn Again this expression, “the Jordan of Jericho,” is used. It describes the intended location along the Jordan River, the Jordan next to or across from Jericho.