19:1 While 4 Apollos was in Corinth, 5 Paul went through the inland 6 regions 7 and came to Ephesus. 8 He 9 found some disciples there 10
1 tn Grk “Having spent”; the participle ποιήσας (poihsas) is taken temporally.
2 sn Galatia refers to either (1) the region of the old kingdom of Galatia in the central part of Asia Minor, or (2) the Roman province of Galatia, whose principal cities in the 1st century were Ancyra and Pisidian Antioch. The exact extent and meaning of this area has been a subject of considerable controversy in modern NT studies.
3 sn Phrygia was a district in central Asia Minor west of Pisidia. See Acts 16:6.
4 tn Grk “It happened that while.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
5 map For location see JP1-C2; JP2-C2; JP3-C2; JP4-C2.
6 tn Or “interior.”
7 tn BDAG 92 s.v. ἀνωτερικός has “upper τὰ ἀ. μέρη the upper (i.e. inland) country, the interior Ac 19:1.”
8 map For location see JP1-D2; JP2-D2; JP3-D2; JP4-D2.
9 tn Grk “and found.” Because of the length of the Greek sentence and the sequencing with the following verse the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.
10 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.