3:2 Wake up then, and strengthen what remains that was about 1 to die, because I have not found your deeds complete 2 in the sight 3 of my God. 3:3 Therefore, remember what you received and heard, 4 and obey it, 5 and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will never 6 know at what hour I will come against 7 you.
1 tn The verb ἔμελλον (emellon) is in the imperfect tense.
2 tn The perfect passive participle has been translated as an intensive (resultative) perfect here.
4 tn The expression πῶς εἴληφας καὶ ἤκουσας (pw" eilhfa" kai hkousa") probably refers to the initial instruction in the Christian life they had received and been taught; this included doctrine and ethical teaching.
5 tn Grk “keep it,” in the sense of obeying what they had initially been taught.
6 tn The negation here is with οὐ μή (ou mh, the strongest possible form of negation in Koine Greek).
7 tn Or “come on.”