NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 16:3

Context

16:3 As for God’s chosen people who are in the land,

and the leading officials I admired so much 1 

Psalms 18:49

Context

18:49 So I will give you thanks before the nations, 2  O Lord!

I will sing praises to you! 3 

Psalms 41:10

Context

41:10 As for you, O Lord, have mercy on me and raise me up,

so I can pay them back!” 4 

Psalms 50:4

Context

50:4 He summons the heavens above,

as well as the earth, so that he might judge his people. 5 

Psalms 55:2

Context

55:2 Pay attention to me and answer me!

I am so upset 6  and distressed, 7  I am beside myself, 8 

Psalms 60:4

Context

60:4 You have given your loyal followers 9  a rallying flag,

so that they might seek safety from the bow. 10  (Selah)

Psalms 68:23

Context

68:23 so that your feet may stomp 11  in their blood,

and your dogs may eat their portion of the enemies’ corpses.” 12 

Psalms 75:4

Context

75:4 13 I say to the proud, “Do not be proud,”

and to the wicked, “Do not be so confident of victory! 14 

Psalms 91:12

Context

91:12 They will lift you up in their hands,

so you will not slip and fall on a stone. 15 

Psalms 92:7

Context

92:7 When the wicked sprout up like grass,

and all the evildoers glisten, 16 

it is so that they may be annihilated. 17 

Psalms 103:5

Context

103:5 who satisfies your life with good things, 18 

so your youth is renewed like an eagle’s. 19 

Psalms 103:11

Context

103:11 For as the skies are high above the earth,

so his loyal love towers 20  over his faithful followers. 21 

Psalms 103:13

Context

103:13 As a father has compassion on his children, 22 

so the Lord has compassion on his faithful followers. 23 

Psalms 104:14

Context

104:14 He provides grass 24  for the cattle,

and crops for people to cultivate, 25 

so they can produce food from the ground, 26 

Psalms 107:38

Context

107:38 He blessed 27  them so that they became very numerous.

He would not allow their cattle to decrease in number. 28 

Psalms 119:33-34

Context

ה (He)

119:33 Teach me, O Lord, the lifestyle prescribed by your statutes, 29 

so that I might observe it continually. 30 

119:34 Give me understanding so that I might observe your law,

and keep it with all my heart. 31 

Psalms 119:73

Context

י (Yod)

119:73 Your hands made me and formed me. 32 

Give me understanding so that I might learn 33  your commands.

Psalms 119:115

Context

119:115 Turn away from me, you evil men,

so that I can observe 34  the commands of my God. 35 

Psalms 139:6

Context

139:6 Your knowledge is beyond my comprehension;

it is so far beyond me, I am unable to fathom it. 36 

Psalms 141:7

Context

141:7 As when one plows and breaks up the soil, 37 

so our bones are scattered at the mouth of Sheol.

Psalms 147:20

Context

147:20 He has not done so with any other nation;

they are not aware of his regulations.

Praise the Lord!

1 tn Heb “regarding the holy ones who [are] in the land, they; and the mighty [ones] in [whom is/was] all my desire.” The difficult syntax makes the meaning of the verse uncertain. The phrase “holy ones” sometimes refers to God’s angelic assembly (see Ps 89:5, 7), but the qualifying clause “who are in the land” suggests that here it refers to God’s people (Ps 34:9) or to their priestly leaders (2 Chr 35:3).

2 sn I will give you thanks before the nations. This probably alludes to the fact that the psalmist will praise the Lord in the presence of the defeated nations when they, as his subjects, bring their tribute payments. Ideally the Davidic king was to testify to the nations of God’s greatness. See J. H. Eaton, Kingship and the Psalms (SBT), 182-85.

3 tn Heb “to your name.” God’s “name” refers metonymically to his divine characteristics as suggested by his name, in this case “Lord,” the primary name of Israel’s covenant God which suggests his active presence with his people (see Exod 3:12-15).

4 tn The cohortative with prefixed vav (ו) here indicates purpose or result (“Then I will repay them”) after the preceding imperatives.

5 tn Or perhaps “to testify against his people.”

sn The personified heavens and earth (see v. 1 as well) are summoned to God’s courtroom as witnesses against God’s covenant people (see Isa 1:2). Long before this Moses warned the people that the heavens and earth would be watching their actions (see Deut 4:26; 30:19; 31:28; 32:1).

6 tn Or “restless” (see Gen 27:40). The Hiphil is intransitive-exhibitive, indicating the outward display of an inner attitude.

7 tn Heb “in my complaint.”

8 tn The verb is a Hiphil cohortative from הוּם (hum), which means “to confuse someone” in the Qal and “to go wild” in the Niphal. An Arabic cognate means “to be out of one’s senses, to wander about.” With the vav (ו) conjunctive prefixed to it, the cohortative probably indicates the result or effect of the preceding main verb. Some prefer to emend the form to וְאֵהוֹמָה (vÿehomah), a Niphal of הוּם (hum), or to וְאֶהַמֶה (vÿehameh), a Qal imperfect from הָמָה (hamah, “to moan”). Many also prefer to take this verb with what follows (see v. 3).

9 tn Heb “those who fear you.”

10 tn There is a ray of hope in that God has allowed his loyal followers to rally under a battle flag. The translation assumes the verb is from the root נוּס (nus, “flee”) used here in the Hitpolel in the sense of “find safety for oneself” (HALOT 681 s.v. נוס) or “take flight for oneself” (BDB 630-31 s.v. נוּס). Another option is to take the verb as a denominative from נֵס (nes, “flag”) and translate “that it may be displayed” (BDB 651 s.v. II נסס) or “that they may assemble under the banner” (HALOT 704 s.v. II נסס). Here קֹשֶׁט (qoshet) is taken as an Aramaized form of קֶשֶׁת (qeshet, “bow”; BDB 905-6 s.v. קֶשֶׁת), though some understand the homonymic קֹשְׁטְ (qosht, “truth”) here (see Prov 22:21; cf. NASB). If one follows the latter interpretation, the line may be translated, “so that they might assemble under the banner for the sake of truth.”

11 tc Some (e.g. NRSV) prefer to emend מָחַץ (makhats, “smash; stomp”; see v. 21) to רָחַץ (rakhats, “bathe”; see Ps 58:10).

12 tn Heb “[and] the tongue of your dogs from [the] enemies [may eat] its portion.”

13 tn The identity of the speaker in vv. 4-6 is unclear. The present translation assumes that the psalmist, who also speaks in vv. 7-9 (where God/the Lord is spoken of in the third person) here addresses the proud and warns them of God’s judgment. The presence of כִּי (ki, “for”) at the beginning of both vv. 6-7 seems to indicate that vv. 4-9 are a unit. However, there is no formal indication of a new speaker in v. 4 (or in v. 10, where God appears to speak). Another option is to see God speaking in vv. 2-6 and v. 10 and to take only vv. 7-9 as the words of the psalmist. In this case one must interpret כִּי at the beginning of v. 7 in an asseverative or emphatic sense (“surely; indeed”).

14 tn Heb “do not lift up a horn.” The horn of an ox underlies the metaphor (see Deut 33:17; 1 Kgs 22:11; Ps 92:10). The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 89:17, 24; 92:10; Lam 2:17). Here the idiom seems to refer to an arrogant attitude that assumes victory has been achieved.

15 tn Heb “so your foot will not strike a stone.”

16 tn Or “flourish.”

17 tn Heb “in order that they might be destroyed permanently.”

sn God allows the wicked to prosper temporarily so that he might reveal his justice. When the wicked are annihilated, God demonstrates that wickedness does not pay off.

18 tc Heb “who satisfies with the good of your ornaments.” The text as it stands makes little, if any, sense. The translation assumes an emendation of עֶדְיֵךְ (’edekh, “your ornaments”) to עֹדֵכִי (’odekhiy, “your duration; your continuance”) that is, “your life” (see L. C. Allen, Psalms 101-150 [WBC], 18).

19 sn The expression your youth is renewed like an eagle’s may allude to the phenomenon of molting, whereby the eagle grows new feathers.

20 tn For this sense of the verb גָבַר (gavar), see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 17, 19.

21 tn Heb “those who fear him.”

22 tn Or “sons,” but the Hebrew term sometimes refers to children in general.

23 tn Heb “those who fear him.”

24 tn Heb “causes the grass to sprout up.”

25 tn Heb “for the service of man” (see Gen 2:5).

26 tn Heb “to cause food to come out from the earth.”

27 tn “Bless” here carries the nuance “endue with sexual potency, make fertile.” See Gen 1:28, where the statement “he blessed them” directly precedes the command “be fruitful and populate the earth” (see also 1:22). The verb “bless” carries this same nuance in Gen 17:16 (where God’s blessing of Sarai imparts to her the capacity to bear a child); 48:16 (where God’s blessing of Joseph’s sons is closely associated with their having numerous descendants); and Deut 7:13 (where God’s blessing is associated with fertility in general, including numerous descendants). See also Gen 49:25 (where Jacob uses the noun derivative in referring to “blessings of the breast and womb,” an obvious reference to fertility) and Gen 27:27 (where the verb is used of a field to which God has given the capacity to produce vegetation).

28 tn The verbal form in this line appears to be an imperfect, which may be taken as customary (drawing attention to typical action in a past time frame) or as generalizing (in which case one should use the English present tense, understanding a move from narrative to present reality).

29 tn Heb “the way of your statutes.”

30 tn Heb “and I will keep it to the end.” The prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative. The Hebrew term עֵקֶב (’eqev) is understood to mean “end” here. Another option is to take עֵקֶב (’eqev) as meaning “reward” here (see Ps 19:11) and to translate, “so that I might observe it and be rewarded.”

31 tn The two prefixed verbal forms with vav (ו) conjunctive indicate purpose/result after the introductory imperative.

32 tn Heb “made me and established me.” The two verbs also appear together in Deut 32:6, where God, compared to a father, is said to have “made and established” Israel.

33 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

34 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

35 tn The psalmist has already declared that he observes God’s commands despite persecution, so here the idea must be “so that I might observe the commands of my God unhindered by threats.”

36 tn Heb “too amazing [is this] knowledge for me, it is elevated, I cannot attain to it.”

37 tn Heb “like splitting and breaking open in the earth.” The meaning of the statement and the point of the comparison are not entirely clear. Perhaps the psalmist is suggesting that he and other godly individuals are as good as dead; their bones are scattered about like dirt that is dug up and tossed aside.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by bible.org