25:22 O God, rescue 1 Israel
from all their distress! 2
26:11 But I have integrity! 3
Rescue me 4 and have mercy on me!
69:18 Come near me and redeem me! 5
Because of my enemies, rescue me!
119:134 Deliver me 6 from oppressive men,
so that I can keep 7 your precepts.
1 tn Or “redeem.”
2 tn Heb “his distresses.”
sn O God, rescue Israel from all their distress. It is possible that the psalmist speaks on behalf of the nation throughout this entire psalm. Another option is that v. 22 is a later addition to the psalm which applies an original individual lament to the covenant community. If so, it may reflect an exilic setting.
3 tn Heb “and I in my integrity walk.” The psalmist uses the imperfect verbal form to emphasize this is his practice. The construction at the beginning of the verse (conjunction + pronoun) highlights the contrast between the psalmist and the sinners mentioned in vv. 9-10.
4 tn Or “redeem me.”
5 tn Heb “come near my life and redeem it.” The verb “redeem” casts the
6 tn Or “redeem me.”
7 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.