the one who trains my hands for battle, 4
and my fingers for war,
my refuge 6 and my deliverer,
my shield and the one in whom I take shelter,
who makes nations submit to me. 7
and rescued David his servant from a deadly 9 sword.
1 sn Psalm 144. The psalmist expresses his confidence in God, asks for a mighty display of divine intervention in an upcoming battle, and anticipates God’s rich blessings on the nation in the aftermath of military victory.
3 tn Heb “blessed [be] the
4 sn The one who trains my hands for battle. The psalmist attributes his skill with weapons to divine enablement (see Ps 18:34). Egyptian reliefs picture gods teaching the king how to shoot a bow. See O. Keel, The Symbolism of the Biblical World, 265.
6 tn Or “my elevated place.”
7 tn Heb “the one who subdues nations beneath me.”
8 tn Heb “grants deliverance to.”
9 tn Heb “harmful.”