NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Matthew 17:25-27

Context
17:25 He said, “Yes.” When Peter came into the house, Jesus spoke to him first, 1  “What do you think, Simon? From whom do earthly kings collect tolls or taxes – from their sons 2  or from foreigners?” 17:26 After he said, “From foreigners,” Jesus said to him, “Then the sons 3  are free. 17:27 But so that we don’t offend them, go to the lake and throw out a hook. Take the first fish that comes up, and when you open its mouth, you will find a four drachma coin. 4  Take that and give it to them for me and you.”

1 tn Grk “spoke first to him, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.

2 sn The phrase their sons may mean “their citizens,” but the term “sons” has been retained here in order to preserve the implicit comparison between the Father and his Son, Jesus.

3 sn See the note on the phrase their sons in the previous verse.

4 sn The four drachma coin was a stater (στατήρ, stathr), a silver coin worth four drachmas. One drachma was equivalent to one denarius, the standard pay for a day’s labor (L&N 6.80).



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org