NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Mark 5:41

Context
5:41 Then, gently taking the child by the hand, he said to her, “Talitha koum,” which means, “Little girl, I say to you, get up.”

Mark 9:24-26

Context
9:24 Immediately the father of the boy cried out and said, “I believe; help my unbelief!”

9:25 Now when Jesus saw that a crowd was quickly gathering, he rebuked 1  the unclean spirit, 2  saying to it, “Mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again.” 9:26 It shrieked, threw him into terrible convulsions, and came out. The boy 3  looked so much like a corpse that many said, “He is dead!”

1 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

2 sn Unclean spirit refers to an evil spirit.

3 tn Grk “he”; the referent (the boy) has been specified in the translation for clarity. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by bible.org