NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 3:15


3:15 While the people were filled with anticipation 1  and they all wondered 2  whether perhaps John 3  could be the Christ, 4 

Luke 8:9


8:9 Then 5  his disciples asked him what this parable meant. 6 

Luke 18:36

18:36 When he heard a crowd going by, he asked what was going on.

Luke 22:23

22:23 So 7  they began to question one another as to which of them it could possibly be who would do this.

1 tn Or “with expectation.” The participle προσδοκῶντος (prosdokwnto") is taken temporally.

sn The people were filled with anticipation because they were hoping God would send someone to deliver them.

2 tn Grk “pondered in their hearts.”

3 tn Grk “in their hearts concerning John, (whether) perhaps he might be the Christ.” The translation simplifies the style here.

4 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 2:11.

5 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

6 tn Grk “what this parable might be” (an optative after a secondary tense, in keeping with good Koine style).

7 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ comments: The disciples begin wondering who would betray him.

TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by